898:地精
旅者聳聳肩。“海盜,或是地精?疾病,或是瘋狂?誰知道?我看到這所房子的時(shí)候就像你們看到的一樣,住在這里的人已經(jīng)離去了?!薄澳阏f的事情很奇怪,友好的旅者。我對(duì)此一無所知,但是看起來這個(gè)地方已經(jīng)被荒廢了很久了。你是怎麼知道那些居住者的事情的?”
旅者微微一笑。“并不像你想象的那般久遠(yuǎn),卡瑞德的王子。而我也并不像我看起來得這般年輕。這要?dú)w功于良好的飲食和規(guī)律的洗浴。”
麥克莫一直在仔細(xì)打量著陌生人,他滿臉狐疑?!澳莻€(gè)黑暗之人呢?他沒有找你的麻煩嘛?”
旅者抬頭望向遠(yuǎn)方的城堡?!昂谀Х◣燅R克羅斯?我和那個(gè)法師達(dá)成了小小的共識(shí)。只要我不打擾他的工作,他就可以容忍我在島上跑來跑去?!迸粮竦哪X中閃過一絲懷疑,但是他什麼也沒說,旅者繼續(xù)道?!耙粋€(gè)如此強(qiáng)大可怕的巫師怎麼會(huì)害怕一個(gè)小小的隱士呢,你不這樣認(rèn)為嗎?!彼蚯皟A身,聲音中帶著陰險(xiǎn)的語調(diào),“此外,我想他的名聲多半是言過其實(shí)的自夸,為了嚇跑入侵者。我對(duì)他所自稱擁有的能力十分懷疑?!?br/>
“或許我們?cè)撊グ菰L一下這個(gè)巫師?!卑Ⅳ斏痴f。
隱士看著王子?!拔也徽J(rèn)為你在城堡會(huì)受到歡迎。那個(gè)巫師經(jīng)常忙于他的研究并很惱怒被無禮的打斷。他可能沒有那些神話作者杜撰出來的那般邪惡,但你要去見他依然可能是件不值得回票的事情。簡(jiǎn)單的來說—他是個(gè)不善交際的家伙。”他的話語里隱藏著一絲諷刺和幽默。阿魯沙看看四周然后說,“我想我們已經(jīng)看到了所有我們感興趣的東西了。或許我們?cè)摶氐酱先チ??!?br/>
看到?jīng)]有人反對(duì),王子又說,“那麼你呢?友好的旅者。”
陌生人張開雙手作了個(gè)大致的手勢(shì)?!拔覍⒗^續(xù)我獨(dú)處的習(xí)慣,閣下。我非常喜歡這次小小的相遇,男孩為我?guī)砹送饷媸澜绲男侣劇2贿^如果你們明天來尋找,我懷疑你們是否還能找到我?!?br/>
很明顯他并不準(zhǔn)備再提供更多信息了,阿魯沙感到自己對(duì)這人閃爍其辭的回答有些惱火。“我們不會(huì)再打攪你了,旅者。愿神保佑你?!?br/>
“也祝您,卡瑞德的王子?!彼麄儎傄鹕黼x開,帕格感到什麼東西絆住了他的腳踝,他和庫甘跌倒在一起。兩個(gè)身體混亂地倒在地上,旅者幫助男孩站了起來。麥克莫和迦旦攙扶起矮胖的法師。但庫甘在腳上剛一用力就又跌倒下去。阿魯沙和麥克莫忙拉住他。“看起來你的腳踝扭傷了,友好的法師。給?!甭谜哒f著遞過他的手杖。“我的手杖是用結(jié)實(shí)的橡木做的,可以支持你的體重回到船上?!?br/>
庫甘接過手杖然后支撐著站起。他試著走了幾步發(fā)現(xiàn)在手杖的協(xié)助下可以行走了?!爸x謝你,但是你自己呢?”
陌生人聳聳肩?!爸皇且桓终攘T了,我可以再換一個(gè),友好的法師。或許有一天我會(huì)有機(jī)會(huì)要回來?!薄拔視?huì)把它保存到那一天的。”
旅者轉(zhuǎn)身離去,“好,那麼到那天再見吧?!?br/>
他們看著他走回到房中,而當(dāng)他們轉(zhuǎn)過身面面相窺時(shí),臉上都露出驚奇的表情。阿魯沙第一個(gè)說話了。
“這個(gè)旅者,真是個(gè)奇怪的人?!?br/>
庫甘點(diǎn)點(diǎn)頭?!氨饶阆氲倪€要奇怪,王子。當(dāng)他離開時(shí)我感到某種魅惑術(shù)的影響消退,他可能給我們施了法術(shù),讓我們都輕易地相信了他。”
今夕轉(zhuǎn)向庫甘。“我想問他很多問題,但是我卻沒法讓自己說出口?!?br/>
“沒錯(cuò),我也是?!丙溈四f。
迦旦說道,“我有種感覺。我覺得我們剛才是在和巫師本人交談?!薄拔乙策@麼想?!迸粮裾f。
庫甘依在手杖上說,“或許吧。如果是這樣,他有理由掩飾身份?!彼麄円贿吔徽勔贿呇匦÷冯x開山谷。
當(dāng)他們回到小船??康男?,今夕感覺什麼東西輕觸他的胸膛。他把手伸進(jìn)襯衫里面發(fā)現(xiàn)一張小小的折疊起來的羊皮紙。他抽回手,大為驚訝。他不記得曾收起過這樣的東西。旅者一定是乘著幫助今夕站起來的時(shí)候塞進(jìn)去的。
庫甘正要上小艇,回頭看到今夕的表情,“你怎麼了?”
溫馨提示:按 回車[Enter]鍵 返回書目,按 ←鍵 返回上一頁, 按 →鍵 進(jìn)入下一頁,加入書簽方便您下次繼續(xù)閱讀。