阿比蓋爾擁有一把醇厚的靈魂嗓。n∈
中音區(qū)的厚度、質(zhì)感之強,葉落不說生平僅見,也是寥寥幾人之一。
當(dāng)然,靈魂樂的核心技術(shù),除了腔體共鳴之外,還有一點至關(guān)重要,那就是轉(zhuǎn)音技巧。
當(dāng)然這里的轉(zhuǎn)音,指的是連音轉(zhuǎn)音,不是真音轉(zhuǎn)假音或者口音轉(zhuǎn)鼻音,后兩者更多的是流行和節(jié)奏布魯斯的演唱技巧。
頂尖的連音轉(zhuǎn)音高手,要求是既分明清晰又絲滑自然,要達(dá)到這個層次,對樂感和嗓子駕馭能力的要求是極高的,除了天賦,還要苦練。
阿比蓋爾是頂級的靈魂歌手,葉落最欣賞她的一點,是轉(zhuǎn)音技巧極高,但卻不濫用,分寸把握得很好。
這首歌的演唱,主歌部分跟剛才那首不一樣,不是一句接一句歌手輪換唱,而是一人一大段,需要突出兩個歌手強大的個人能力,到了副歌部分,才算真正的對唱。
在編排上,葉落讓阿比蓋爾先來第一段。
歌曲的前奏極為短暫,背景也不太講究,不過一片星空而已。
這首歌,葉落想讓所有的觀眾,把注意力集中在歌曲本身上。
“anynightseveprayed,
許多夜晚我們曾懇切祈禱,
ithproofanyonecouldhear。
不能證明任何人可以聽到。
asahopefulsong,
我們的心如一闋希望之歌,
ebarelyuood。
自己難以參透。
afra,
如今我們不再害怕,
althoughknouchfear。
盡管我們知道仍有許多事情令人畏懼。
ountainslong,
溫馨提示:按 回車[Enter]鍵 返回書目,按 ←鍵 返回上一頁, 按 →鍵 進(jìn)入下一頁,加入書簽方便您下次繼續(xù)閱讀。